Covid-19: Talk Like A Native

Covid-19: Talk Like A Native

Covid-19: Talk Like A Native

Everything in life has almost stopped because of Covid-19, but that doesn’t mean our language study should stop.

We’ve made a lesson and video to help learners talk about the Corona virus. It is, and will continue to be, a hot topic.

Let’s learn to talk like a native speaker by learning about Covid and the current situation in the United States.


ワクチン接種を精力的にすすめているアメリカの状況を英語で取材し、動画にまとめました。

日本ではワクチン供給が滞っている状況ですが、アメリカでは供給の滞りではなく別の問題があります。

アメリカの現状から学べることはないのか、一緒に考えていきましょう。

動画のなかでは、新型コロナウイルスにまつわる英単語、表現がたくさんでてきます。現在よく話すトピックにもなりますので、ぜひ一緒に覚えていきましょう。

Covid Vocabuary

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi - Covid & America
Used Medical Mask on the Street (envato.com)

There are many specialized vocabulary words we need to know if want to talk about the Corona virus. We have summarized the most important words that are often heard in news.

We’ll also being using these words in our video (below), so make sure you know them before watching the video.

  • COVID-19

The current virus (as of 2021) spreading around the world.

  • Outbreak

When is a disease spreads out of control to a large number of people.

  • Vaccine

A substance used to stimulate the production of antibodies and provide immunity against diseases.

  • To Get Vaccinated

To receive a vaccine, orally or through an injection.

  • False Information

Untrue information that is spread through social media and underground ‘news’ sources.

  • Transmissible

Ability (of a virus) to be passed on from one person or organism to another.

  • Delta Variant

The current (as of August 2021) Covid-19 virus.

  • Vaccine Holdout

A person who is waiting before getting vaccinated or doesn’t want to get vaccinated.

  • Resumption

The action of beginning something again after a pause or interruption.

  • Infection

The state of being infected (with a virus).

  • Hospitalization

To be required medical attention in a hospital, usually greater than 24 hours.

  • Mandate

An official order.

  • Anti-Vaxxer

A person who is opposed to vaccination.

  • Wear a Mask

The action of wearing a protective mask to stay free from infection.

  • Covidiot

A person who does not believe that Covid-19 is a real virus.


新型コロナウイルスにまつわる単語を覚えよう!

ニュース等でよく聞かれるコロナウイルスにまつわる単語をまとめました。

動画の中でも使われている単語になりますので、動画を確認する前に全部知っているかチェックしてみてください。

  • 新型コロナウイルス  COVID-19
  • 大流行 outbreak
  • ワクチン vaccine
  • ワクチン接種をうける get vaccinated
  • 誤った情報 false information
  • 伝染性の transmissible
  • デルタ変異株 delta variant
  • ワクチン接種を保留にしている人 vaccine holdout
  • 再開 resumption
  • 感染 infection
  • 入院 hospitalization
  • 命ずる mandate
  • ワクチン反対派 anti-vaxxer
  • マスクをする wear a mask
  • コロナウイルス感染症予防対策を無視したり、コロナウイルスを信じない等コロナに関して無知な人 covidiot

The Many Name of the Corona Virus

What is the Delta variant?

When Covid-19 first appeared in late 2019 many news organizations uses the name of the city, Wuhan, to describe the virus. As new variants emerged, many started doing attaching the new of the country or region to the variant; South African variant, Indian variant, etc.

This was discouraged by scientists as this naming convention quickly gave rise to racial issues, like profiling.


【豆知識】コロナウイルスの名前

デルタ変異株のデルタって何?と疑問に感じられている方、いませんか。

ウイルスの名前付けですが、パンデミックがおこりがはじめたころ、ほとんどの人は変異株がみつかった町や国の名前を使っていました。

( Wuhan variant 、 Indian variant 等)

しかしながら、世界的に人種問題が目立つようになった後、ギリシャ文字を使うように変更されました。

「Delta(デルタ)」は4つ目のギリシャ文字になります。

ニュースに取り上げられる変異株の名前には、他に、「Beta(ベータ)」、「 Lambda(ラムダ) 」があります。

Carrot & Stick

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi - Covid & America
Donkey Being Lead by a Carrot on a Stick through the Forest on an Early Misty Morning (G. McGregor/ https://pawprintphoto.net)

When we talk about the “carrot and/or stick,” we talking about using rewards and/or punishments to achieve desired behavior.

The idiomatic phrase relates to donkeys, which are stubborn animals and won’t move easily. To get them going, riders have been known to dangle a carrot from a rope in front of them. The donkey wants to get the carrot reward, so this motivates them to move forward.

If the donkey isn’t interested in the carrot, the rider would then use to stick to whip the donkey as a way of using punishment to get results.


carrot and stick“は、望ましい行動に導くための、褒美と罰の併用をさします。日本語ですと、「飴と鞭」です。英語では「人参と鞭」になりますのでご留意ください。

ロバが頑固者でなかなか動かないときに、人参をぶらさげながら前進させようと試みます。結果をだすために褒美をさしだすやり方 ですね。

一方、ロバがやる気を失ってしまったり、人参に興味をしめさないようでしたら、今度は鞭を使います。 結果をだすために罰を使うやり方ですね。

日本語でも類似の表現があるので、覚えやすいと思います!

ぜひ使ってみてください。

Keep Studying

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi
English Stripped Bare Culture Page (G. McGregor/ https://pawprintphoto.net)

Don’t stop learning now. Check out one of our other lessons in the follow categories and keep studying.


勉強を続けていきましょうね!カテゴリーごとに他のレッスンもまとめてありますので、よろしければぜひご確認ください。

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi
Ready Steady Travel Homepage (G. McGregor/ https://pawprintphoto.net)

You can also check out our sister websites! Both are fully in English, so it’s a good opportunity to practice your reading skills!!!

If you want to improve your cooking or learn a new recipe, you should explore our cooking website and discover more about cooking.

If you like traveling, check out our travel page and read tips how to travel adventurously and safely.


私たちの他のウェブサイトもぜひどうぞ!英語ですべて記載されていますので、リーディングスキルをさらに鍛えるためにご活用ください。

料理の腕をさらにあげたい、もしくは新しいレシピを学びたいようでしたら、私たちのクッキングWEBサイトへぜひお越しください。

旅行が好きな方は、私たちの旅行のWEBサイトをぜひチェックしてみてくださいね。わくわくするような旅行の仕方、また安全にも考慮したさまざまなお役立ち情報を提供しています。

Share This Lesson