Cheers | Understanding Difficult Wordplay

Cheers | Understanding Difficult Wordplay

Cheers | Where Everybody Knows Your Name

Do you know the TV show ‘Cheers?’ It’s American sitcom which began airing in 1982 and, despite initially low ratings, eventually received 117 Emmy nominations and 28 awards, a miraculous feat. It was one of the best love shows of the 80s and 90s.


ドラマから学ぶ言葉遊び

古いアメリカのドラマCheersをご存知ですか。1982年から放映され、最初は低視聴率だったものの、最終的にはエミー賞で117部門にノミネートされ、28部門を受賞したという奇跡的なドラマです。

Cheers | Background Information

English Stripped Bare - B. Bearington Cheers Scene Dissectio
Cheers Promo Still: Actors Left to Right; Woody Harrelson, Ted Danson, John Ratzenberger, Rhea Perlman, & George Wendt (NBC/Universal)

The show depicts the daily lives of regulars at Cheers, a bar in Boston. Owner Sam Malone, a former pitcher for the Boston Red Sox, tends bar and chases ladies.

The characters are all unique and their chemistry is interesting. The writing is very tight, with a rapid fire approach to telling witty jokes, puns, and clever plays on words. Even advanced English speakers will have a hard time understanding it all.

In the video below, we selected one scene and analyzed the dialog. We breakdown what’s funny and why.

This video is ONLY in Japanese.


ドラマCheers概要

元ボストン・レッドソックスの投手だったサムがバーテンダー兼オーナーとして働いているボストンにあるバー「Cheers」に、毎日常連がきてはいろんな騒動をおこしている風景をおもしろおかしく描いています。

登場人物のキャラクターが全員個性的で、そのケミストリーがおもしろいのですが、それだけではなく、ウィットなジョークがいたるところにちりばめられた無駄のない脚本で、英語上級者でも、すべて理解することは難しいドラマでしょう。

その中でも特に難しい言葉遊びのシーンを選び、今回は動画で解説したいと思っております。

面白い脚本は、言葉遊び、ダブル・ミーニング等、たくさんの趣向がこらされています。これにどこまでくらいついていけるかは、英語学習者としてはチャレンジングな課題ではありますが、果敢に挑戦していきたいところです。

動画にでてくる主な登場人物

動画を見る前にここででてくる主な登場人物をご紹介します。

  • Sam 「Cheers」バーテンダー兼オーナー。イケメンで軽い性格。元ボストン・レッドソックスの投手。
  • Woody 「Cheers」バーテンダー助手。誠実で優しい好青年。天然ボケぶりがかわいく愛されキャラ。
  • Kelly お金持ちのお嬢様。天然ボケぶりはWoodyに負けない。
  • Nash Kellyの彼氏。お金持ちということを鼻にかけた嫌なヤツ。

今回取り上げる動画は、SamとWoodyが、Kellyのホームパーティーにて、バーまわりの仕事をしている設定となっています。パーティーに参加している人々は、お金持ちばかり。Samはあの手この手を使いながらチップを荒稼ぎ。Woodyにもアドバイスをしますが、天然ボケなWoodyがお金持ちのNashに話しかけた結果、ちぐはぐな会話になってしまう結果に!

動画をみていきましょう。

Cheers | 動画のワンシーンの台詞スクリプト

今回あげた動画のワンシーンの台詞を下記へ記載します。

Nash

Anyway, I’ll be summering in D.C., god help me. Dad is favoring me with the option of going up on the Hill to page or being a clerk. What do you think?

Woody

Oh, excuse me for interrupting but I would go with the clerk job. I had a blast the summer I clerked at the Piggly Wiggly.

Nash

I’m sure you did, but I was talking about being a legal clerk.

Woody

Oh, this was all on the up and up.

Nash

Are you always this obtuse?

Woody

The cummerbund makes my waist look thick.

Nash

Yeah, thick. That’s the word I was searching for.

Woody

Write it on your hand. You’ll never forget it.

Kelly

He’s very funny.

冗談の連続技となっていますが、何がおもしろいのかわかりますか。

わからなかった方は動画をご確認願います♪

Keep Studying

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi
English Stripped Bare Culture Page (G. McGregor/ https://pawprintphoto.net)

Don’t stop learning now. Check out one of our other lessons in the follow categories and keep studying.


勉強を続けていきましょうね!カテゴリーごとに他のレッスンもまとめてありますので、よろしければぜひご確認ください。

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi
Ready Steady Travel Homepage (G. McGregor/ https://pawprintphoto.net)

You can also check out our sister websites! Both are fully in English, so it’s a good opportunity to practice your reading skills!!!

If you want to improve your cooking or learn a new recipe, you should explore our cooking website and discover more about cooking.

If you like traveling, check out our travel page and read tips how to travel adventurously and safely.


私たちの他のウェブサイトもぜひどうぞ!英語ですべて記載されていますので、リーディングスキルをさらに鍛えるためにご活用ください。

料理の腕をさらにあげたい、もしくは新しいレシピを学びたいようでしたら、私たちのクッキングWEBサイトへぜひお越しください。

旅行が好きな方は、私たちの旅行のWEBサイトをぜひチェックしてみてくださいね。わくわくするような旅行の仕方、また安全にも考慮したさまざまなお役立ち情報を提供しています。

Share This Lesson