Idiom | A New Leaf

Idiom | A New Leaf

Idiom | Turn Over a New Leaf

To “turn over a new leaf” dates back to the 1500s and this case the ‘leaf’ in the idiom does not refer to the leaves growing on trees. It’s actually referring to the pages of a book, which were commonly called a leaf.

The idea of turning over to a blank page and starting over has been used since the 1500s. When someone turned to a new, clean page in a book they were leaving the past behind and starting over.

The idiom means to start fresh or to alter one’s behavior in a positive way.


「turn over a new leaf」の起源は、1500年代にさかのぼります。このイディオムにある「leaf」は木に生える葉のことではなく、本のページのことをさします。

白紙のページをめくってやり直すという考え方は、1500年代からありました。誰かが本の新しいきれいなページをめくるとき、過去を捨ててやり直すことを意味したのです。

このイディオムは、新たなスタートを切ること、あるいは自分の行動をよりよく変えることを意味します。

Idiom Usage 使い方 | A New Leaf

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi Learn Real English Idiom: Turn Over A New Leaf
Turning a Page (or leaf) On an Old Book (envato.com)

To use this idiom properly we usually need to add a subject and a modal verb (like will or need) to make the sentence function grammatically.

Subject + Modal Verb + Idiom

I + need + to turn over a new leaf.

The idiom is appropriate for both casual and professional settings.


このイディオムを適切に使うため、通常、主語と(willやneedのような)法助動詞を加え、文法的に完成させる必要があります。

主語 + 法動詞 + イディオム

I + need + to turn over a new leaf.

このイディオムは、カジュアルな場でもフォーマルな場でも問題なく使えます。

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi, Learn Culture, Music, Sports, Movies, ESL; Free Newsletter & Practice Exercises

Examples 例文

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi Learn Real English Idiom: Turn Over A New Leaf
A Man Eating a Healthy Salad (envato.com)

Tomorrow is my first day of university. It feels like I am turning over a new leaf.

明日は大学初日となります。気持ちを新たに頑張れる気がします。


She promises to turn over a new leaf if we give her one more chance.

もう一度チャンスを与えてあげれば、彼女は心を入れ替えがんばるはずさ。


I decided to turn over a new leaf and eat healthier, so I’m going to start eating more salad.

心を入れ替えてヘルシーな食生活につとめるって決めたんだ。なので、サラダをもっと食べるようにするつもりだよ。

Use mnemonic! ニーモニックテクニック

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi Learn Real English Idiom: Turn Over A New Leaf
New Leaves Sprouting From a Tree Branch In Spring Time (envato.com)

A great mnemonic device to help you remember this phrase is to imagine Spring time when many trees bud new leaves. It’s almost like a new start for the tree, one where it can grow bigger and strong throughout the Spring and Summer.

Of course, we always encourage you to create your own mnemonic device. It’s much more effect if you do that.

Check out our post on mnemonics basics to learn more.


このフレーズを覚えるための素晴らしいニーモニックは、多くの木々が新しい葉を芽吹かせる春の時期を想像することです。春、夏にかけて、木はより大きく、より強く成長することができるので、木にとっては新しい出発点のようなものですよね。

もちろん、ご自身で考えるほうが覚えやすくなります。

ニーモニックって何?と思った方はこちらを参照願います。

Keep Studying

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi
English Stripped Bare Culture Page (G. McGregor/ https://pawprintphoto.net)

Don’t stop learning now. Check out one of our other lessons in the follow categories and keep studying.


勉強を続けていきましょうね!カテゴリーごとに他のレッスンもまとめてありますので、よろしければぜひご確認ください。

English Stripped Bare - B. Bearington & Naomi
Ready Steady Travel Homepage (G. McGregor/ https://pawprintphoto.net)

You can also check out our sister websites! Both are fully in English, so it’s a good opportunity to practice your reading skills!!!

If you want to improve your cooking or learn a new recipe, you should explore our cooking website and discover more about cooking.

If you like traveling, check out our travel page and read tips how to travel adventurously and safely.


私たちの他のウェブサイトもぜひどうぞ!英語ですべて記載されていますので、リーディングスキルをさらに鍛えるためにご活用ください。

料理の腕をさらにあげたい、もしくは新しいレシピを学びたいようでしたら、私たちのクッキングWEBサイトへぜひお越しください。

旅行が好きな方は、私たちの旅行のWEBサイトをぜひチェックしてみてくださいね。わくわくするような旅行の仕方、また安全にも考慮したさまざまなお役立ち情報を提供しています。

Share This Lesson